Utilize este identificador para referenciar este registo:
https://hdl.handle.net/1822/67008
Título: | Processo de criação e tradução de aplicações informáticas para o ensino do chinês |
Outro(s) título(s): | The process of creation and translation of computer applications for teaching chinese 汉语教学中应用软件的创造与翻译程序 |
Autor(es): | Gomes, Mariana Arrais Antunes |
Orientador(es): | Lam, Sun Martins, João Marcelo Mesquita |
Palavras-chave: | Aplicações informáticas Chinês como língua estrangeira Ensino de chinês Flashcards Chinese as a foreign language Chinese teaching Language learning applications 抽认卡 汉语教学 汉语外语 语言学应用 |
Data: | 2020 |
Resumo(s): | O presente relatório encontra-se dividido em três capítulos. Primeiro, começa-se por dar a conhecer a
instituição que acolheu o estágio, a empresa VocApp, que se situa em Varsóvia, Polónia. Referindo o seu
regulamento interno, a adaptação a novas culturas e a aplicação criada pela empresa. De seguida, fazse
uma descrição do trabalho realizado durante os quatro meses de estágio, com foco no ensino do
Chinês Língua Estrangeira através de flashcards, explicando todo o processo de criação e de tradução
de lições e cursos para o ensino de chinês, identificando algumas dificuldades encontradas, assim como,
alguns aspetos a ter em conta. Por último, faz-se uma introdução às novas tecnologias disponíveis para
a aprendizagem de línguas estrangeiras, em especial para a aquisição da língua chinesa, dando a
conhecer várias aplicações informáticas existentes no mercado. Análise de um questionário realizado
sobre a aprendizagem de línguas estrangeiras através de aplicações informáticas destinadas ao ensino
de línguas. This report is divided into three chapters. First, it starts by presenting the institution that hosted the internship, the company VocApp, which is located in Warsaw, Poland. Mentioning the company’s internal regulations, the adaptation to new cultures and the application created by the company. Then, there is a description of the work done during the four-month internship, focusing on teaching Chinese as a foreign language through the use of flashcards, explaining the whole process of creating and translating language lessons and courses for Chinese teaching, identifying some difficulties encountered as well as some aspects to take into account. Lastly, new technologies available for foreign language acquisition are presented. Introducing several online applications in the market. Analysis of a survey made on foreign language learning through the use of language learning applications. 本实习报告分为三章。首先介绍了实习的主办机构,位于波兰华沙的VocApp 公司。其 次,提及公司的内部规章制度、对新文化的适应及其创建的应用程序。紧接着,介绍 了本人在四个月实习期间内的工作,重点是通过使用抽认卡进行对外汉语教学,阐述 了语文课程的创编和翻译的全过程,并指出该过程中遇到的一些困难和应注意的几个 方面。最后,本文介绍了可用于外语习得的新技巧以及当前市场上的几种在线应用程 序,并尝试分析了一项关于外语学习中运用语言学应用的调查。 |
Tipo: | Dissertação de mestrado |
Descrição: | Relatório de estágio de mestrado em Estudos Interculturais Português / Chinês: Tradução, Formação e Comunicação Empresarial |
URI: | https://hdl.handle.net/1822/67008 |
Acesso: | Acesso aberto |
Aparece nas coleções: | BUM - Dissertações de Mestrado |
Ficheiros deste registo:
Ficheiro | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Mariana Arrais Antunes Gomes.pdf | 3,9 MB | Adobe PDF | Ver/Abrir |
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons