Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/84116

Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorCruz-Santos, Anabelapor
dc.contributor.authorMartinho, Maria Helenapor
dc.contributor.authorSaraiva, João Paulopor
dc.contributor.authorAlmendra, Isabelpor
dc.date.accessioned2023-04-24T08:48:14Z-
dc.date.available2023-04-24T08:48:14Z-
dc.date.issued2023-01-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1822/84116-
dc.description.abstractA matemática é uma área fundamental de ensino, cuja especificidade da linguagem representa, para alunos surdos, um desafio à sua aprendizagem, devido à ausência de gestos representativos de muitos conceitos/termos. Em Portugal, as escolas de referência para alunos surdos dispõem de recursos especializados, nomeadamente Professores de Língua Gestual Portuguesa (LGP) e Intérpretes de LGP, com o propósito de mitigar as limitações associadas às questões linguísticas. Os objetivos do presente estudo são (a) identificar os termos matemáticos no 1º e 2º ciclo do Ensino Básico para os quais não existe uma tradução direta para a LGP, (b) perceber como as Intérpretes atuam nas aulas de Matemática perante a inexistência de gestos para alguns termos matemáticos, e c) compreender o processo colaborativo nas aulas de Matemática entre os Professores de LGP, os Professores de Matemática e as Intérpretes de LGP. Neste estudo, foi aplicada uma entrevista semiestruturada, orientada por tópicos em formato de quadro em que é solicitado aos participantes identificarem os termos/conceitos matemáticos que integram a matriz curricular do 1º e 2º ciclo do Ensino Básico. Participaram no estudo três Professores de LGP e três Intérpretes de LGP, com idades compreendidas entre os vinte e seis e os trinta e quatro anos. Os resultados obtidos permitiram realizar um levantamento dos termos matemáticos para os quais não existe tradução para a LGP. Adicionalmente, constatou-se que os Professores de LGP apresentam uma tendência para o ensino restrito de conteúdos relacionados apenas com a disciplina que lecionam, embora tenham-se revelado disponíveis para colaborar na procura de respostas eficazes perante a ausência de gestos formais para alguns termos/conceitos matemáticos, enquanto as Intérpretes adotam diferentes estratégias perante este constrangimento. Este estudo realça a necessidade de criação e difusão de símbolos gestuais representativos dos diversos termos matemáticos que integram o currículo escolar, assim como a importância do trabalho colaborativo entre os diversos agentes educativos que intervém no processo de ensino-aprendizagem com alunos surdos.por
dc.description.abstractThe mathematics is a fundamental teaching area, whose language specificity represents, for deaf students, a challenge to their learning, due to the absence of representative gestures of many concepts/terms. In Portugal, reference schools for deaf students have specialized resources, namely Portuguese Sign Language Teachers (LGP) and LGP Interpreters, with the aim of mitigating the limitations associated with language issues. The objectives of the present study are (a) to identify the mathematical terms in the 1st and 2nd cycle of Basic Education for which there is no direct translation into the LGP, (b) to understand how Interpreters work in Mathematics classes in the face of the lack of gestures for some mathematical terms, and c) understand the collaborative process in Mathematics classes between LGP Teachers, Mathematics Teachers and LGP Interpreters. In this study, a semi-structured interview was applied, guided by topics in a table format, in which participants are asked to identify the mathematical terms/concepts that are part of the curricular matrix of the 1st and 2nd cycle of Basic Education. Three LGP Teachers and three LGP Interpreters, aged between twenty-six and thirty-four, participated in the study. The results obtained allowed a survey of mathematical terms for which there is no translation for LGP. Additionally, it was found that LGP Teachers tend to teach restricted content related only to the subject they teach, although they have shown themselves to be available to collaborate in the search for effective responses in the absence of formal gestures for some terms/ mathematical concepts, while the Interpreters adopt different strategies in the face of this constraint. This study emphasizes the need to create and disseminate gestural symbols representing the various mathematical terms that make up the school curriculum, as well as the importance of collaborative work between the various educational agents involved in the teaching-learning process with deaf students.por
dc.description.sponsorshipFCT-CIECpor
dc.language.isoporpor
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/6817 - DCRRNI ID/UIDB%2F00317%2F2020/PTpor
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/6817 - DCRRNI ID/UIDP%2F00317%2F2020/PTpor
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/6817 - DCRRNI ID/UIDB%2F01661%2F2020/PTpor
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/6817 - DCRRNI ID/UIDP%2F01661%2F2020/PTpor
dc.rightsopenAccesspor
dc.subjectTermos matemáticospor
dc.subjectSurdezpor
dc.subjectLíngua gestual Portuguesapor
dc.subjectEnsino básicopor
dc.subjectMathematical termspor
dc.subjectDeafnesspor
dc.subjectPortuguese sign languagepor
dc.subjectBasic educationpor
dc.titleIdentificação dos termos matemáticos utilizados no ensino básico e sua correspondência na língua gestual portuguesa: um estudo exploratório em escolas inclusivaspor
dc.title.alternativeIdentification of mathematical terms used in elementary education and their correspondence in portuguese sign language: an exploratory study in inclusive schoolspor
dc.typearticlepor
dc.peerreviewedyespor
oaire.citationStartPage169por
oaire.citationEndPage186por
oaire.citationIssue1por
oaire.citationVolume10por
dc.identifier.doi10.36311/2358-8845por
dc.subject.fosCiências Sociais::Ciências da Educaçãopor
sdum.journalRevista Diálogos e Perspectivas em Educação Especialpor
oaire.versionVoRpor
dc.subject.odsEducação de qualidadepor
Aparece nas coleções:CIEC - Artigos (Papers)

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Cruz-Santos et al 2023.pdf195,51 kBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID