Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/80799

TítuloFicções transfugas
Outro(s) título(s)Nota introdutória e tradução de Richard Saint-Gélais (2011). Fictions transfuges. La transfictionnalité et ses enjeux. Paris: Seuils, 7-11, 15-16. In Robalo Cordeiro, C. (ed.). Francofonias em diálogo. Dos anos 80 à atualidade. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 301–305
Autor(es)Álvares, Cristina
Varela, Maria Conceição
DataNov-2022
EditoraImprensa da Universidade de Coimbra
CitaçãoÁlvares, C. & C. Varela (2022). Nota introdutória e tradução de Richard Saint-Gélais (2011). Fictions transfuges. La transfictionnalité et ses enjeux. Paris: Seuils, 7-11, 15-16. In Robalo Cordeiro, C. (ed.). Francofonias em diálogo. Dos anos 80 à atualidade. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra, 301–305
Resumo(s)[Excerto] A transficcionalidade constitui uma ferramenta indispensável para a análise das conexões intra- e intermediais que inscrevem a literatura na complexa paisagem cultural contemporânea, caracterizada pela porosidade das fronteiras entre artes, suportes e géneros, pelo hibridismo das práticas artísticas e pela hegemonia da imagem. Neste texto, extraído da introdução de Fictions transfuges, Saint-Gélais circunscreve o domínio da transficcionalidade e explica a pertinência epistemológica do conceito, insistindo sobre o que o distingue de noções vizinhas como a hipertextualidade ou a intertextualidade e precisando a relação da transficcionalidade com a teoria da ficção. [...]
TipoOutro
URIhttps://hdl.handle.net/1822/80799
ISBN978-989-26-2232-3
e-ISBN978-989-26-2233-0
DOI10.14195/978-989-26-2233-0_47
Versão da editorahttp://books.uc.pt/book?book=1245
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:CEHUM - Outros

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
saint-gélais.pdf511,78 kBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID