Utilize este identificador para referenciar este registo:
https://hdl.handle.net/1822/76858
Título: | A comparative analysis of conceptual metaphors and the influence of gender on spatial representations of power in english and Portuguese |
Outro(s) título(s): | Análise comparativa da influência de género nas representações espaciais das metáforas conceptuais de poder em inglês e em português |
Autor(es): | Mateus, Inês de Jesus Rodrigues |
Orientador(es): | Ermida, Isabel Teixeira, José Soares, Ana Paula |
Palavras-chave: | Cognitive linguistics Gender Metaphor Power Linguística cognitiva Género Metáfora Poder |
Data: | 2021 |
Resumo(s): | To understand how abstract concepts, such as power, are conveyed through conceptual metaphors and which variables can affect such representations are key issues that remain to be clarified in
Cognitive Linguistics. In this dissertation, we examined the effects of language and gender on the spatial representations of conceptual metaphors of power using an experimental paradigm in which pairs of words (professions) varying in grammatical gender and with an even social distribution of both genders were vertically displayed on a computer screen to a sample of 33 native speakers of British English (26 women, Midade = 25.6, DP = 1.98) and 48 native speakers of European Portuguese (24 women; Midade = 23.4, DP = 3.90). Participants of each language were asked to
detect, as quickly and accurately as possible, where on the computer screen (up or down) the
female or male element of each pair was presented (e.g., male doctor/female doctor,
médico/médica), whilst we recorded reaction times (in milliseconds) and the accuracy of their
answers (% of correct answers). The results of the linear mixed model analysis revealed that while
English and Portuguese participants were globally faster to detect female nouns than male nouns
regardless of where they were displayed on the computer screen, and globally faster to detect
names displayed above than below regardless of grammatical gender, English participants were
even faster at detecting female than male names when presented above, while Portuguese
participants were slower to find male than female names when presented below. These results
reveal that, even with a more implicit task and with a more controlled set of stimuli, it is possible
to observe gender asymmetries in spatial representations of power, even though language
characteristics seem to model this effect. Saber como conceitos abstratos, como o de poder, se representam através de metáforas conceptuais e que variáveis podem afetar tais representações são questões-chave da Linguística Cognitiva que permanecem por esclarecer. Neste trabalho, procuramos analisar os efeitos de língua e de género nas representações espaciais das metáforas concetuais de poder recorrendo a um paradigma experimental no qual pares de palavras (profissões) variando em género gramatical e equiparadas quanto à distribuição social de género foram dispostas verticalmente no ecrã de um computador junto de uma amostra de 33 falantes nativos do Inglês Britânico (26 mulheres, Midade = 25.6, DP = 1.98) e 48 falantes nativos do Português Europeu (24 mulheres; Midade = 23.4, DP = 3.90). Aos participantes de cada língua foi pedido que detetassem, da forma mais rápida e precisa possível, onde no ecrã do computador (em cima ou em baixo) se encontrava o elemento feminino ou masculino de cada um dos pares (e.g., médico/médica, male doctor/ female doctor), registando-se os tempos de reação (em milissegundos) e a exatidão das suas respostas (% de respostas corretas). Os resultados das análises de modelos lineares mistos revelaram que, embora os participantes ingleses e portugueses tenham sido globalmente mais rápidos a detetar nomes femininos do que masculinos independentemente da posição onde foram apresentados no ecrã do computador, e globalmente mais rápidos a detetar nomes apresentados em cima do que em baixo independentemente do seu género gramatical, os participantes ingleses foram ainda assim mais rápidos a detetar nomes femininos do que masculinos quando apresentados em cima, enquanto os participantes portugueses foram mais lentos a detetar nomes masculinos do que femininos quando apresentados em baixo. Estes resultados revelam que, mesmo perante uma tarefa mais implícita e com um controlo de estímulo mais forte, é possível observar assimetrias de género nas representações espaciais de poder, ainda que as características da língua pareçam modelar este efeito. |
Tipo: | Dissertação de mestrado |
Descrição: | Dissertação de mestrado em English Language, Literature and Culture |
URI: | https://hdl.handle.net/1822/76858 |
Acesso: | Acesso aberto |
Aparece nas coleções: | BUM - Dissertações de Mestrado CIPsi - Dissertações de Mestrado |
Ficheiros deste registo:
Ficheiro | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Inês de Jesus Rodrigues Mateus.pdf | Dissertação de mestrado | 3,83 MB | Adobe PDF | Ver/Abrir |
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons