Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/51039

TítuloComunicação da ciência, acesso aberto do conhecimento e repositórios digitais. O futuro das comunidades lusófonas e ibero-americanas de Ciências Sociais e Humanas
Autor(es)Martins, Moisés de Lemos
Palavras-chaveGlobalização
Comunicação da ciência
Acesso aberto do conhecimento
Repositórios digitais
Identidades transnacionais e transnacionai
Museu Virtual da Lusofonia
Globalization
Science communication
Open access to knowledge
Digital repositories
Transnational and transnational identities
Virtual Museum of Lusophony
DataNov-2017
EditoraEdições Húmus
CitaçãoMartins, M. L. (2017). Comunicação da ciência, acesso aberto do conhecimento e repositórios digitais. O futuro das comunidades lusófonas e ibero-americanas de Ciências Sociais e Humanas. In M. L. Martins (Ed.), A internacionalização das comunidades lusófonas e ibero-americanas de Ciências Sociais e Humanas – o caso das Ciências da Comunicação (pp. 19-59). Vila Nova de Famalicão: Húmus.
Resumo(s)É meu propósito discutir a comunicação da ciência no atual contexto da globalização do conhecimento e da cultura digital, interrogando as políticas de ciência, língua e comunicação, e o modo como elas modelam e condicionam o desenvolvimento das comunidades lusófonas e ibero-americanas de Ciências Sociais e Humanas. Proponho a hipótese de estarmos a fazer uma travessia tecnológica, em muitos aspetos análoga à travessia marítima europeia dos séculos XV e XVI. Coloco, pois, em confronto a natureza tecnológica da atual globalização financeira e a natureza comercial da expansão marítima europeia. E se da primeira travessia resultou a colonização de povos e nações, com a segunda travessia passámos, em século e meio, àquilo a que Edgar Morin chamou a “colonização do espírito” de toda a comunidade humana (Morin, 1962). Neste contexto, tomámos em consideração as consequências, para a cultura, da revolução ótica, que se iniciou por meados do século XIX, com a invenção da máquina fotográfica, e concluiu, no nosso tempo, com a Internet e a realidade virtual de produção tecnológica (Martins, 2010, 2011 a, 2014). Vou situar nos estudos pós-coloniais as identidades transnacionais e transcontinentais, analisando as comunidades lusófonas e ibero-americanas de Ciências Sociais e Humanas, no contexto da “batalha das línguas” (Lopes, 2004), para utilizar uma expressão do linguista moçambicano, Armando Jorge Lopes, a que dou, todavia, um novo sentido. Vou, pois, considerar as políticas de ciência, língua e comunicação como combates pela ordenação simbólica do mundo (Bourdieu, 1977, 1979, 1982), onde se colocam os problemas de língua hegemónica e de subordinação científica. Sendo tecnológica a condição da época, tomo o ciberespaço como um novo lugar do conhecimento científico, sem dúvida em língua inglesa, com as políticas de comunicação a saltar para os web sites, os portais eletrónicos, as redes sociais, os repositórios digitais e os museus virtuais; mas do ponto de vista que nos interessa, o novo lugar do conhecimento é em língua portuguesa, e também em língua espanhola. Finalmente, apresento um conjunto de elementos sobre a presença de uma comunidade científica de Ciências Sociais e Humanas, o Centro de Estudos de Comunicação e Sociedade (CECS), num Repositório académico digital, o Repositorium da Universidade do Minho.
TipoCapítulo de livro
URIhttps://hdl.handle.net/1822/51039
ISBN978-989-755-306-6
Versão da editorahttp://www.lasics.uminho.pt/ojs/index.php/cecs_ebooks/article/view/2708
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:CECS - Livros e capítulo de livros / Books and book chapters

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
comunicacao da ciencia.pdf516,97 kBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID