Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/46006

Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorIriarte Sanromán, Álvaropor
dc.contributor.advisorSimões, Albertopor
dc.contributor.authorSousa, Catarina Ribeiro depor
dc.date.accessioned2017-06-20T15:17:21Z-
dc.date.available2017-06-20T15:17:21Z-
dc.date.issued2013-12-12-
dc.date.submitted2013-10-31-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1822/46006-
dc.descriptionDissertação de mestrado em Linguística Portuguesa e Comparadapor
dc.description.abstractA linguagem usada nos dicionários é uma linguagem tipicamente controlada, o que contribui para que o lexicógrafo escreva as entradas de uma forma rápida e coerente. Muitas destas construções definem relações entre diversos conceitos. Dado o uso consistente destas construções, torna-se possível a utilização de padrões para a extração de relações entre conceitos. Este trabalho tem como objetivo a análise e a avaliação de um conjunto de padrões de Hearst para a extração semiautomática de hiperónimos/hipónimos e de merónimos/holónimos de um dicionário eletrónico online, o Dicionário Aberto. Em primeiro lugar, um conjunto de padrões foi definido e aplicado ao dicionário. As relações extraídas foram avaliadas manualmente, a fim de testar a sua produtividade e precisão. Os padrões utilizados para a extração de hiperónimos/hipónimos resultaram numa precisão de 96,30%, ao passo que os padrões utilizados para a extração de merónimos/holónimos resultaram numa precisão de 76,41%.por
dc.description.abstractDictionaries use a controlled language for word definitions. This helps the lexicographer to write dictionary entries faster, and more coherently. Some of these constructions define relationships between different concepts. Given the consistent use of these constructions it becomes possible to use patterns for the extraction of relationships between concepts. This work aims on the analysis and evaluation of a set of Hearst patterns for the semi-automatic extraction of hyperonyms/hyponyms and meronyms/holonyms from an on-line electronic dictionary, Dicionário Aberto. First, a set of patterns were defined and applied to the dictionary. The extracted relationships were evaluated manually, in order to test their productivity and precision. The patterns used for the hyperonyms/hyponyms relationship extraction resulted in 96,30% of precision, whereas the meronyms/holonyms relationship extraction resulted in 76,41% of precision.por
dc.language.isoporpor
dc.rightsopenAccesspor
dc.titleExtração semiautomática de hiperónimos e merónimospor
dc.typemasterThesiseng
dc.identifier.tid201429292por
thesis.degree.grantorUniversidade do Minhopor
sdum.degree.grade17 valorespor
sdum.uoeiInstituto de Letras e Ciências Humanaspor
dc.subject.fosHumanidades::Línguas e Literaturaspor
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado
ELACH - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Tese Catarina Sousa.pdfTese2,52 MBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID